Banner image placeholder
Banner image
Site avatar
Carol Genetti
Professor of Linguistics


Arts and Humanities

NYU Abu Dhabi

PO Box 129188
Saadiyat Island
Abu Dhabi
United Arab Emirates



Teaching Linguists to Document Endangered Languages


Book chapter


Carol Genetti
Kenneth L Rehg, Lyle Campbell, The Oxford Handbook of Endangered Languages [Oxford Handbooks], Oxford University Press, 2018, pp. 802-823.


View PDF
Cite

Cite

APA   Click to copy
Genetti, C. (2018). Teaching Linguists to Document Endangered Languages. In K. L. Rehg & L. Campbell (Eds.), The Oxford Handbook of Endangered Languages [Oxford Handbooks] (pp. 802–823.). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780190610029.013.38


Chicago/Turabian   Click to copy
Genetti, Carol. “Teaching Linguists to Document Endangered Languages.” In The Oxford Handbook of Endangered Languages [Oxford Handbooks], edited by Kenneth L Rehg and Lyle Campbell, 802–823. Oxford University Press, 2018.


MLA   Click to copy
Genetti, Carol. “Teaching Linguists to Document Endangered Languages.” The Oxford Handbook of Endangered Languages [Oxford Handbooks], edited by Kenneth L Rehg and Lyle Campbell, Oxford University Press, 2018, pp. 802–23., doi:10.1093/oxfordhb/9780190610029.013.38.


BibTeX   Click to copy

@incollection{genetti2018a,
  title = {Teaching Linguists to Document Endangered Languages},
  year = {2018},
  pages = {802-823.},
  publisher = {Oxford University Press},
  doi = {10.1093/oxfordhb/9780190610029.013.38},
  author = {Genetti, Carol},
  editor = {Rehg, Kenneth L and Campbell, Lyle},
  booktitle = {The Oxford Handbook of Endangered Languages [Oxford Handbooks]}
}

ABSTRACT

Language documentation is a complex undertaking requiring varied technical and interpersonal skills, in addition to a strong foundation in linguistics. A full training program would include: immersion in the literature on language endangerment and language documentation; project planning; grant writing; preparation for the practical and psychological challenges of fieldwork; extensive discussion of a wide range of ethical issues; an understanding of factors that impact community decisions on orthographies; development of technical skills (e.g., audio-video recording, mastery of software, data management, archiving); phonetic and discourse transcription; the analysis, glossing, and translation of texts; grammar writing; and lexicography. There are many resources and models for providing such training, which can be embedded into the university curriculum (including field methods), offered at workshops or institutes, or taught in situ in apprenticeship or service-learning models. 


Translate to